| 1 | Existing Conditions Modeling (ECM) | Bestaande toestand modelleren | Modellierung bestehender Bedingungen (ECM) | Modelado de Condiciones Existentes (ECM) | Modélisation des conditions existantes (ECM) | Modellazione delle condizioni esistenti (ECM) | 
| 2 | Site Utilization Planning (SUP) | Locatie bestemmingsplan ontwerp | Standortnutzungsplanung (SUP) | Planificación de utilización del sitio (SUP) | Planification de l'utilisation du site (SUP) | Pianificazione dell'utilizzo del sito (SUP) | 
| 3 | Site Analysis (SA) | Locatie analyse | Standortanalyse (SA) | Análisis del sitio (SA) | Analyse de site (AS) | Analisi del sito (SA) | 
| 4 | Architectural Programming (AP) | Architectuur programma | Architekturprogrammierung (AP) | Programación Arquitectónica (AP) | Programmation architecturale (AP) | Programmazione architettonica (AP) | 
| 5 | Visualization (VIZ) | Visualisaties/renderingen | Visualisierung (VIZ) | Visualización (VIZ) | Visualisation (VIZ) | Visualizzazione (VIZ) | 
| 6 | Simulation (SIM) | Simulatie gebouw | Simulation (SIM) | Simulación (SIM) | Simulation (SIM) | Simulazione (SIM) | 
| 7 | Spatial Analysis (SPA) | Ruimte/spaces analyse | Raumanalyse (SPA) | Análisis espacial (SPA) | Analyse spatiale (SPA) | Analisi Spaziale (SPA) | 
| 8 | Specification Production (SP) | Opstellen van specificaties | Spezifikationsproduktion (SP) | Producción de especificaciones (SP) | Production de spécifications (SP) | Specifiche di produzione (SP) | 
| 9 | Quantity Take Off (QTO) | Hoeveelheden analyse | Mengenermittlung (QTO) | Cantidad de despegue (QTO) | Décollage de quantité (QTO) | Decollo della quantità (QTO) | 
| 10 | Cost analysis / Estimation (CA) | Kostenanalyse / -raming | Kostenanalyse / Schätzung (CA) | Análisis de costos / Estimación (CA) | Analyse des coûts / Estimation (CA) | Analisi dei costi / Stima (CA) | 
| 11 | Total Cost of Ownership/ Service Life (TCO) | Totale levensduurkosten | Gesamtbetriebskosten/Lebensdauer (TCO) | Costo total de propiedad/vida útil (TCO) | Coût total de possession/durée de vie (TCO) | Costo totale di proprietà/vita utile (TCO) | 
| 12 | Design Authoring and Briefing (DAB) | Ontwerp autorisatie en aanwijzing | Design-Authoring und Briefing (DAB) | Autoría de Diseño y Briefing (DAB) | Rédaction de conception et briefing (DAB) | Design Authoring e Briefing (DAB) | 
| 13 | Design Reviews (DR) | Ontwerp beoordelingen | Designbewertungen (DR) | Revisiones de diseño (DR) | Examens de conception (DR) | Revisioni del progetto (DR) | 
| 14 | Sustainability Evaluation (SE) | Duurzaamheid evaluatie | Nachhaltigkeitsbewertung (SE) | Evaluación de la Sostenibilidad (SE) | Évaluation de la durabilité (SE) | Valutazione della sostenibilità (SE) | 
| 16 | Design to Maintain Analysis (D2M) | Analyse gebouw behouden | Design zur Aufrechterhaltung der Analyse (D2M) | Diseño para mantener el análisis (D2M) | Conception pour maintenir l'analyse (D2M) | Progettare per mantenere l'analisi (D2M) | 
| 17 | Structural Analysis (STR) | Constructie analyse | Strukturanalyse (STR) | Análisis Estructural (STR) | Analyse structurelle (STR) | Analisi strutturale (STR) | 
| 18 | Lighting Analysis (LA) | Verlichtings analyse | Beleuchtungsanalyse (LA) | Análisis de iluminación (LA) | Analyse d'éclairage (LA) | Analisi dell'illuminazione (LA) | 
| 19 | Energy Analysis (EN) | Energie Analyse | Energieanalyse (EN) | Análisis energético (ES) | Analyse énergétique (EN) | Analisi Energetica (EN) | 
| 20 | Mechanical Analysis (MA) | Werktuigbouwkundige analyses | Mechanische Analyse (MA) | Análisis Mecánico (MA) | Analyse mécanique (MA) | Analisi Meccanica (MA) | 
| 21 | Electrical Analysis (ELA) | Electrotechnische analyses | Elektrische Analyse (ELA) | Análisis Eléctrico (ELA) | Analyse électrique (ELA) | Analisi elettrica (ELA) | 
| 22 | Other Engineering Analysis (OEA) | Overige engineerings analyses | Andere technische Analyse (OEA) | Otro análisis de ingeniería (OEA) | Autre analyse technique (OEA) | Altre analisi ingegneristiche (OEA) | 
| 23 | Building System Analysis (BSA) | Analyse van het bouwsysteem | Gebäudesystemanalyse (BSA) | Análisis de sistemas de construcción (BSA) | Analyse du système de construction (BSA) | Analisi del sistema edilizio (BSA) | 
| 24 | 3D Coordination (3DC) | 3D coordinatie / rangschiken | 3D-Koordination (3DC) | Coordinación 3D (3DC) | Coordination 3D (3DC) | Coordinamento 3D (3DC) | 
| 25 | 3D Control and Planning (3DP) | 3D controle en ontwerpen | 3D-Steuerung und Planung (3DP) | Planificación y Control 3D (3DP) | Contrôle et planification 3D (3DP) | Controllo e pianificazione 3D (3DP) | 
| 26 | Product Library (PL) | Producten bibliotheek | Produktbibliothek (PL) | Biblioteca de productos (PL) | Bibliothèque de produits (PL) | Libreria di prodotti (PL) | 
| 27 | Manufacturers Information (Ml) | Leveranciers informatie | Herstellerinformationen (Ml) | Información del fabricante (Ml) | Informations sur les fabricants (Ml) | Informazioni sui produttori (ml) | 
| 28 | Product Selection (PS) | Producten selectie | Produktauswahl (PS) | Selección de productos (PS) | Sélection de produits (PS) | Selezione del prodotto (PS) | 
| 29 | Perform procurement (PP) | Prestatie contract | Beschaffung durchführen (PP) | Realizar compras (PP) | Effectuer les achats (PP) | Eseguire l'approvvigionamento (PP) | 
| 30 | Code Validation (CV) | blank | Codevalidierung (CV) | Validación de código (CV) | Validation des codes (CV) | Convalida codice (CV) | 
| 31 | Construction System Design (CSD) | Ontwerp constructie | Bausystemdesign (CSD) | Diseño de Sistemas Constructivos (CSD) | Conception du système de construction (CSD) | Progettazione del sistema di costruzione (CSD) | 
| 32 | Phase Planning (PP) | 4d simulatie  / bouwfasering planning | Phasenplanung (PP) | Fase Planificación (PP) | Planification des phases (PP) | Pianificazione delle fasi (PP) | 
| 33 | Digital Fabrication (DF) | Machine aansturing | Digitale Fertigung (DF) | Fabricación digital (DF) | Fabrication numérique (DF) | Fabbricazione digitale (DF) | 
| 34 | Field & Material tracking (FMT) | Bouwplaats en materiaal tracking | Feld- und Materialverfolgung (FMT) | Seguimiento de campo y material (FMT) | Suivi de terrain et de matériel (FMT) | Tracciamento campo e materiale (FMT) | 
| 35 | Digital Layout - BlM2Field (B2F) | blank | Digitales Layout - BlM2Field (B2F) | Maquetación digital - BlM2Field (B2F) | Mise en page numérique - BlM2Field (B2F) | Layout Digitale - BlM2Field (B2F) | 
| 36 | QA/QC - Consistency control (CC) | Controle samenhang | QA/QC – Konsistenzkontrolle (CC) | QA/QC - Control de consistencia (CC) | QA/QC - Contrôle de cohérence (CC) | QA/QC - Controllo di coerenza (CC) | 
| 37 | Owner Approval (OA) | Goedkeuringen van de eigenaar | Eigentümergenehmigung (OA) | Aprobación del propietario (OA) | Approbation du propriétaire (OA) | Approvazione del proprietario (OA) | 
| 38 | Pay Applications (P$A) | Betalingen | Zahlungsanträge (P$A) | Aplicaciones de Pago (P$A) | Demandes de paiement (P$A) | Richieste di pagamento (P$A) | 
| 39 | Laser Scanning (LS) | Laserscannen | Laserscanning (LS) | Escaneo láser (LS) | Numérisation laser (LS) | Scansione laser (LS) | 
| 40 | Commissioning (COM) | Commissioning / kwaliteitscontrole | Inbetriebnahme (COM) | Puesta en marcha (COM) | Mise en service (COM) | Messa in servizio (COM) | 
| 41 | Record Modeling (RM) | blank | Datensatzmodellierung (RM) | Modelado de registros (RM) | Modélisation des enregistrements (RM) | Modellazione dei record (RM) | 
| 42 | As Constructed Modeling (ACM) | blank | As Constructed Modeling (ACM) | Como modelado construido (ACM) | Modélisation telle que construite (ACM) | Come modellazione costruita (ACM) | 
| 43 | Asset Management (AM) | Asset (bezit) management | Vermögensverwaltung (AM) | Gestión de activos (AM) | Gestion d'actifs (GA) | Gestione patrimoniale (AM) | 
| 44 | Space Management and Tracking (SMT) | Ruimtebeheer | Raummanagement und -verfolgung (SMT) | Seguimiento y gestión del espacio (SMT) | Gestion et suivi de l'espace (SMT) | Gestione e monitoraggio dello spazio (SMT) | 
| 45 | Maintenance & Repair Information (MRI) | Onderhoud en reparatie informatie | Wartungs- und Reparaturinformationen (MRT) | Información de mantenimiento y reparación (MRI) | Informations sur l'entretien et la réparation (IRM) | Informazioni su manutenzione e riparazione (MRI) | 
| 46 | FM Documentation (FMD) | Facilitaire dienst documentatie | FM-Dokumentation (FMD) | Documentación FM (FMD) | Documentation FM (FMD) | Documentazione FM (FMD) | 
| 47 | Building (Preventative) Maintenance | blank | Gebäude (vorbeugende) Wartung | Mantenimiento (preventivo) de edificios | Entretien (préventif) des bâtiments | Manutenzione (preventiva) degli edifici | 
| 48 | Disaster Planning / Emergency Preparedness | blank | Katastrophenplanung / Notfallvorsorge | Planificación de desastres / Preparación para emergencias | Planification en cas de catastrophe / préparation aux situations d'urgence | Pianificazione delle calamità / Preparazione alle emergenze | 
| 49 | Security & Key Management (SKM) | blank | Sicherheit und Schlüsselverwaltung (SKM) | Gestión de seguridad y claves (SKM) | Sécurité et gestion des clés (SKM) | Sicurezza e gestione delle chiavi (SKM) | 
| 50 | Communication move/add/change | blank | Kommunikation verschieben/hinzufügen/ändern | Comunicación mover/añadir/cambiar | Communication déplacer/ajouter/modifier | Comunicazione sposta/aggiungi/modifica | 
| 51 | Way finding (WF) | Bewegwijzering | Wegfindung (WF) | Búsqueda de caminos (WF) | Recherche d'itinéraire (WF) | Individuazione della via (WF) |